*Beschreibung des Bildes: Schwarzer Hintergrund, weiße kursive Schrift. Inhalt: "Ja, aber...". Unter der Schrift stehen 4 Symbole für Behinderung: Sehbehinderung, Hörbehinderung, Mobilitätsbehinderung und Gebärdensprache.
Wie reden wir über Behinderung?
Wann fühlen wir uns unwohl?
Wann ärgern wir uns darüber?
Was antworten wir auf die mitleidigen Blicke, auf die Heroisierung und auf den Exotizismus der behinderten Personen?
Wie machen wir mit allen diesen Fragen Theater?
Wir haben anonyme Ansichten und Fragen durch unseren Fragenbogen - in drei verschiedenen Sprachen - gesammelt und haben uns gefragt, wie diese Gedanken Theater mit Identität, Kreativität und Humor werden können.
Theater als Treffen und Teilen. Als ein Experiment der Koexistenz und der Interaktion zwischen Menschen, theatralischen Methoden und Barrierefreiheitsmitteln.
Ein Verfahren der Suche nach neuen Formen von Narrativen und Dramaturgien.
Eine Performance von, mit und für behinderte und nicht behinderte Personen.
Auf Deutsch mit griechischen und deutschen Übertiteln für Hörgeschädigte.
*Nach der 2. Aufführung findet eine Diskussion mit den Mitwirkenden statt.
Regie Elena Sokratous
Schauspieler Michail Fotopoulos, Petros Zavrakas Erzählerin Niki Lambrianidou
Kreative Barrierefreiheit Chistos Papamichael
Regieassistenz Stylianos Benetos, Eleni Efthymiou
Photos/Videos Panagiotis Paschalidis
Dank an Rosa Eichacker, Maria Mina, Andreas Oikonomou
Die Aufführung wird von der Projektförderung des Bezirkes Friedrichshain-Kreuzberg von Berlin gefördert. Unterstützung: Liminal Access, Theater Aufbau Kreuzberg, To Spiti, Stiftung Kommunikationsaufbau.
Πώς μιλάμε για την αναπηρία;
Πότε νιώθουμε άβολα;
Πότε θυμώνουμε;
Πώς απαντάμε στα βλέμματα λύπησης, στην ηρωοποίηση και τον εξωτικισμό απέναντι στα άτομα με αναπηρία;
Πώς φτιάχνουμε θέατρο με όλες αυτές τις ερωτήσεις;
Συλλέξαμε ανώνυμες απόψεις και ερωτήσεις μέσω του ερωτηματολογίου μας - σε τρεις διαφορετικές γλώσσες - και αναρωτηθήκαμε πώς αυτές οι σκέψεις μπορούν να φτιάξουν με χιούμορ και δημιουργικότητα ένα θέατρο με νέα ταυτότητα.
Το θέατρο ως συνάντηση και ανταλλαγή.
Ως πείραμα συνύπαρξης και αλληλεπίδρασης μεταξύ ανθρώπων, θεατρικών μεθόδων και εργαλείων προσβασιμότητας.
Μια διαδικασία αναζήτησης νέων μορφών αφηγήσεων και δραματουργιών.
Μια παράσταση από, με και για άτομα με και χωρίς αναπηρία.
Στα γερμανικά με ελληνικούς και γερμανικούς υπέρτιτλους για άτομα με ακουστική αναπηρία.
*Μετά τη 2η παράσταση θα ακολουθήσει συζήτηση με τους συμμετέχοντες σε συντονισμό του Συλλόγου Ελλήνων Επιστημόνων Βερολίνου-Βραδεμβούργου.
Σκηνοθέτις: Έλενα Σωκράτους
Ηθοποιοί: Μιχαήλ Φωτόπουλος, Πέτρος Ζαβράκας
Αφηγήτρια: Νίκη Λαμπριανίδου
Σκηνοθέτης Δημιουργικής Προσβασιμότητας: Χρίστος Παπαμιχαήλ
Βοηθοί σκηνοθέτιδας: Στυλιανός Μπενέτος, Ελένη Ευθυμxίου
Φωτογραφίες/Βίντεο: Παναγιώτης Πασχαλίδης
Ευχαριστούμε τις Rosa Eichacker και Μαρία Μηνά και τον Αντρέα Οικονόμου
Πληροφορίες: https://tak-berlin.de/node/1369
Επικοινωνία: +49 17680692712
Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100086600425605
Εισιτήρια: https://www.eventbrite.de/e/ja-aber-tickets-529211765637?aff=ebdssbdestsearch
Η παράσταση επιχορηγείται από το Bezirkes Friedrichshain-Kreuzberg von Berlin και στηρίζεται από: Liminal Access, Theater Aufbau Kreuzberg, To Spiti, Theresia Zander Stiftung.